
Gửi bởi
truongthanhdo
Ý mình là những khi xen từ, chỉ một hai từ tiếng Anh thôi nên không muốn chuyển ngôn ngữ. Chẳng hạn như mình muốn gõ từ "Paris", mình gõ P-a-r nó ra "Pả", thêm r rồi i nữa thì ra "Pari", lúc này nếu mình tiếp tục gõ thì đáng lẽ nó phải hiểu là mình đang muốn gõ tiếng Anh, nên chữ s tiếp theo là chữ 's' chứ không phải dấu sắc. Các bộ gõ của PC, iOs, Android đều hiểu như vậy nhưng BB10 lại không làm được nên mình chưa hài lòng thôi.
Mình cũng tìm hiểu kỹ rồi mới nói chứ. Bàn phím của BB10 để gõ toàn tiếng Anh thì không có gì phải bàn. Chỉ cần mào một từ rồi cứ thế vuốt. Nhưng bộ tiếng Việt theo mình thấy thì nó chưa bằng các đối thủ khác.
Trứng rung Vulse Lovense đang là cái tên được nhiều giáo đồ yêu thích đồ chơi dục tình đương đại săn đón. Với thiết kế sáng ý, khả năng thụt đẩy độc đáo và điều khiển từ xa qua app, Vulse Lovense...
Nghe người thật việc thật chia sẻ...